In Flanders Fields
May. 8th, 2015 01:42 pmЗавдяки
bjernhona кілька місяців тому з"явився переклад цього вірша.
Як на мене, саме час його десь викласти.

На луках Фландрії горять
червоні маки ряд у ряд,
де значать наш бліндаж хрести,
а жайвір пісню з висоти
вплітає в грім земних гармат.
( Ми мертві... )
Як на мене, саме час його десь викласти.

На луках Фландрії горять
червоні маки ряд у ряд,
де значать наш бліндаж хрести,
а жайвір пісню з висоти
вплітає в грім земних гармат.
( Ми мертві... )